Keine exakte Übersetzung gefunden für أعضاء المدرسة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أعضاء المدرسة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les gars de la commission dans le moove !
    أعضاء مجلس المدرسة هنا
  • Le joueur de football ? Un musicien. - Un prof?
    - لاعب كرة,, أحد أعضاء فرقة موسيقية .....مُدرس
  • C'est en effet le contribuable qui paie les salaires de deux directeurs d'école, de deux conseils d'établissement et de deux groupes de personnel administratif et d'appui.
    وتخصص الأموال التي تجمع من دافعي الضرائب لدفع رواتب مديرَي المدرسة، وأعضاء مجلسيْ المدرسة، ومجموعتي موظفي الإدارة والدعم.
  • J'ai reçu de nombreux appels de la part de parents et de membres du conseil de l'école.
    يجب أن تعلم أنني تلقيت العديد من المكالمات من أولياء أمورالطلاب وأعضاء مجلس المدرسة
  • Elle favorise également l'égalité des chances, le sentiment d'appartenance, l'autonomie, la dignité et l'estime de soi parmi tous ceux qui participent à la vie scolaire.
    وهي تكفل المساواة في الفرص، وخلق الشعور بالانتماء، والاستقلالية والكرامة واحترام النفس لدى جميع أعضاء المجتمع المدرسي.
  • Ces guides contiennent également des fiches pédagogiques destinées à faire connaître à l'enfant ses droits et les violations dont ils peuvent faire l'objet, à l'aide d'exemples vivants tirés de la réalité et d'illustrations en couleur.
    وقد شملت الخطة تنفيذ ورش عمل تدريبية لتدريب أعضاء الهيئات المدرسية على استخدام هذه الأدلة التعليمية في الأنشطة الصفية واللاصفية.
  • Le plan d'action prévoit, d'autre part, l'organisation d'ateliers de formation du corps enseignant à l'utilisation des guides tant dans les activités scolaires qu'extrascolaires.
    وشمل التدريب خلال السنتين الدراسيتين 2003- 2004 و2004- 2005 حوالي 60 متدرباً ومتدربة من أعضاء الهيئات المدرسية في 11 مدرسة.
  • iii) Des mesures de non-discrimination protégeant tous ceux qui évoluent en milieu scolaire, y compris pour ce qui est des admissions, de l'attribution des bourses d'étude, du passage dans la classe supérieure, des promotions, des programmes spéciaux, des critères de sélection et des possibilités offertes;
    '3` سياسات غير تمييزية لحماية جميع أعضاء مجتمع المدرسة فيما يتعلق بالقبول، والمنح الدراسية، والتطوير، والترقية، والبرامج الخاصة والأهلية والفرص؛
  • Faire en sorte qu'une école privilégie les droits de l'homme relève de la responsabilité de tous ceux qui interviennent dans le milieu scolaire, la direction de l'école devant ouvrir la voie en instaurant des conditions propices à la réalisation de ces objectifs.
    وتقع مسؤولية المدرسة القائمة على الحقوق على عاتق جميع أعضاء مجتمع المدرسة، حيث تتحمل قيادة المدرسة المسؤولية الرئيسية عن خلق الظروف المواتية التي تمكـِّـن من بلوغ هذه الأهداف.
  • À Baucau, les membres de la mission se sont rendus dans une école parrainée par l'ONU, où le Programme alimentaire mondial et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) participent à un programme d'alimentation des enfants.
    وفي منطقة باوكاو، زار أعضاء البعثة مدرسة ترعاها الأمم المتحدة، حيث يشارك برنامج الغذاء العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) في تغذية الأطفال.